The Institute of English Studies Newsletter,
University of Łódź
Editors: Agnieszka Rasmus, Anna Ewa Wieczorek
Proofreader: Megan Blazak
Our address: The Institute of English Studies, University of Łódź,
ul. Pomorska 171/173, 90-236 Łódź, Poland
The Institute of English Studies Newsletter is published for staff members as well as anyone interested in following the current developments and future activities of the Institute of English Studies at the University of Łódź. Each issue covers recent and upcoming events with regular updates on our conferences, publications, guest lectures and other educational and/or academic projects.
We welcome ideas for content and feedback about how the publication can be improved. You can submit your suggestions for the next issue directly to the Editors: ies.newsletter@uni.Łódź.pl.
In this sixth issue, we provide updates about past and forthcoming conferences, recent publications and other important academic events, including the 70th Anniversary of the University of Łódź and the 70th Anniversary our Institute. Read on to find out about our educational offerings and latest news updates.
The NDLP 2015 conference was organized by the Department of Pragmatics of the University of Łódź, Poland (http://anglistyka.uni.lodz.pl/ZPJ?department) in cooperation with the European Network for Intercultural Education Activities (ENIEDA). Its 7th edition aimed to respond to a surge of new research in pragmatics, with a view to bringing together the novel, empirically, experimentally and clinically based models, and classical topics/frameworks such as Gricean pragmatics, Speech Act Theory and presupposition. Thus, the paper presentations dealt with (re-)examining the semantics-pragmatics boundary, which has been sometimes blurred by the confrontation between new and traditional frameworks. Presenters considered functional studies involving multiple and heterogeneous territories: everyday discourse, (online) media, education, political and professional settings, problems of linguistic construction and maintenance of identity, communicative genres, issues of multilingualism and linguistic pluralism, pragmatic aspects of translation, pragmatic awareness in foreign language teaching, and more.
For more information visit http://anglistyka.uni.lodz.pl/ZPJ?ndlp_2015
Geoffrey Chaucer Student Society, Shakespeare International Studies Centre and CULTUR(N)ED Student Society hosted a special two-day conference devoted to William Shakespeare on April 22-23. The conference marked a hallmark three-year period in the history of the appreciation of Shakespeare, with the 450th anniversary of his birth in 2014 and the 400th anniversary of his death in 2016. The conference sessions did not only address issues of literary and drama studies, but also provided a forum for discussing the place of Shakespeare in today’s (pop)culture, including comics and computer games. Being a part of the 15th edition of the Festival of Science, Technology and Arts, the conference was also aimed at and attended by high-school students, including a group from Ozorków.
For more information visit http://shakespearerecreated.tumblr.com/
The principal aim of our Conference, organised by The Department of English and General Linguistics, was to bring together philosophers, logicians and linguists. Papers presented addressed Philosophy of Language meets Philosophy of Mind, Metaphilosophy, linguistics and literary theory, and Philosophical backgrounds of semantic and pragmatic theories.
For more information visit http://filolog.uni.lodz.pl/philang/
This conference, organized by the Department of English and General Linguistics, will take place in Łódź on 1-2 June 2015. The papers presented will pertain to, but will not be limited to: theorizing identity from a variety of perspectives, language and personal identity, linguistic processes in creation of identity, indexicality and identity, identity and bilingualism, discourse strategies of identity construction, memory and identity, and conceptualization of self and the other, among others.
For more information visit http://filolog.uni.lodz.pl/pill/readarticle.php?article_id=1
The Łódź Session of the 6th International Maastricht-Łódź Duo Colloquium on "Translation and Meaning” will be organized by the Institute of English Studies of the University of Łódź, Poland. The Łódź session will be held at the Faculty of Philology/Institute of English Studies of the University of Łódź, 171/173 Pomorska Street, 90-236 Łódź. The 2015 Łódź Session will be geared towards theory, and will deal with theoretical aspects of the central theme of the Duo Colloquium and the sub-themes suggested for it. Participation is open to translators, interpreters, teachers of translation, teachers of interpreting, linguists, terminologists, terminographers, computer specialists, lexicographers and publishers. The conference will deal with meaning in translation/interpreting, quality assessment of translation/interpreting and modes/modalities of training, the role of translation methods/strategies in the actual practice of translating/interpreting as well as the training of translation/interpreting.
For more information visit http://www.duo.uni.lodz.pl
Organized by the Department of Drama and Pre-1800 English Literature, the international conference will be held at the Faculty of Philology on 25-27th September 2015. The organizers wish to spark a debate about the representations of disability in theatre, drama, film and media with a view to promoting the development of disability studies in these fields. We are particularly interested in various representations of people with disabilities, approached both from synchronic and diachronic perspectives, and in the changing definitions and perceptions of disability which inform these depictions. We also invite papers focusing on disability culture and the engagement of people with disabilities in drama, theatre, film and media. We wish to increase awareness of their work, which frequently offer novel points of view unavailable to able-bodied people. Since our objective is to approach the topic of the conference from various angles in order to open up new perspectives on disability and map out new challenges in this area, we encourage papers that offer a close analysis of specific works or/and engage in theoretical deliberations, including the possible intersections between disability studies and other disciplines and theories such as gender studies, postcolonialism or ecocriticism. The organizers welcome original papers in any area related to the domain of the conference, offering an academic or practical perspective on disability.
For more information visit https://lodzconference.wordpress.com/
The catalogue, both in Polish and English version, follows the exhibition “Łódź Celebrates the 450th Anniversary of Shakespeare's Birth", which reflected Shakespeare's long-term presence in the cultural, educational and intellectual life of the city. The catalogue includes photographs of stalls and various exhibits, as well as features a range of short articles thematically related to the areas addressed by the exhibition. The catalogue thus well documents the way in which Łódź has celebrated Shakespeare’s works and keeps his legacy a vital part of its cultural landscape.
For more information visit http://shakespearecentre.uni.lodz.pl/#portfolio and http://anglistyka.uni.lodz.pl/files/PLIKI/media/Katalog%20_powystawowy_100_dpi.pdf
This volume draws on issues and cases from more than 20 countries to provide empirical evidence and theoretical insights into why discourse matters. Covering a wide range of concepts and topical issues, contributors from media studies, journalism and linguistics address the following key questions: Why and how does discourse matter pertaining to identity in a mediatized world? Who makes discourse and identity matter, for what reason, in what way, and with what consequences? The volume provokes a new proposition that it is necessary to go beyond the safe havens of disciplinary strongholds of familiar terminology, methodology and questions to address future inquiries into discourse and identity from a combination of linguistics and journalistic media studies.
Papers collected in this volume investigate several important issues in philosophy of language and linguistics, both traditional (such as the influences of analytic philosophy on language plan-ning movements, or the concepts of truth and falsehood), and the most recent (including ac-counts of semantics and pragmatics of pejoratives and slurs; John MacFarlane's views on disa-greement; the status of Universal Grammar in linguistics and philosophy, and the emerging field of etholinguistics). These studies demonstrate that the investigation into the interface of philosophy of language and linguistics brings interesting results, and opens new avenues for philosophical and linguistic research.
Audiovisual translation continues to be a dynamically developing genre, stimulated by interdisciplinary research and technological advances. This volume presents recent developments in the area. Renowned scholars in the field discuss aspects of captioning, revoicing and accessibility, as well as research methods such as eyetracking. The discussion occasionally departs from the confines of audiovisual translation proper to tackle related areas such as translation for advertising purposes.
Scholarship in translation studies is these days developing at an unprecedented rate, as the field is becoming ever more diversified and specialized. This volume aims at disseminating up-to-date knowledge about translation and interpreting, and provides easy access to a wide selection of topics ranging from translation fundamentals. Topics discussed include equivalence, translating procedures, translation competence specialized and domain-specific translation (e.g. Audiovisual Translation, Legal Translation, Literary Translation or Medical Translation), translation tools (e.g. machine translation, CA7) and different translation methodologies and perspectives (e.g. Cognitive Approaches, Corpora and Descriptive TS). The book is intended primarily for undergraduate students, but it should be of interest to anyone with a professional or personal interest in the problems of translation and interpreting. Interestingly, Ways to Translation happens to be a successful enterprise that manages to delineate the titular ways to translation for the benefit of translators and translation researchers alike. The value of the volume co-edited by Łukasz Bogucki, Stanisław Goźdź-Roszkowski and Piotr Stalmaszczyk lies particularly in filling a gap in the Polish market when it comes to translation-related publications. It can be readily implemented into translation curricula at university level, especially in institutions training future translators.
Multicultural Shakespeare is an international journal devoted to Shakespearean studies. For years now it has served as a forum in which researchers of English and especially non-English-speaking backgrounds can address local concerns and publish on themes that contribute to the understanding of Shakespeare as global phenomenon. This volume of Multicultural Shakespeare focuses on the dynamics of the binary opposite of diversity and homogeneity. The democratic culture of the West, often seeing itself as the maker of global standards, is ideologically paradoxical in itself. On the one hand, its fundamental premise is the freedom of each individual, which should seemingly embrace diversity and nourish difference as society's organizing principle. On the other, however, its practice is to normalise people's behaviour and effectively marginalise individuals that do not conform to the legal norms set by the majority, in effect creating a homogeneously sanitised and orderly society. The selection of articles in this volume analyses the above thematic areas in the context of Shakespearean studies, looking at how issues connected with the politics of nation, class, and gender are rendered in Shakespeare's dramatic output as well as in contemporary reworkings of his plays in theatre, television and film.
For more information visit http://www.degruyter.com/view/j/mstap and http://multicultural.online.uni.lodz.pl/
This book deals with participation frameworks in modern social and public media. It brings together several cutting-edge research studies that offer exciting new insights into the nature and formats of interpersonal communication in diverse technology-mediated contexts. Some papers introduce new theoretical extensions to participation formats, while others present case studies in various discourse domains spanning public and private genres. Adopting the perspective of the pragmatics of interaction, these contributions discuss data ranging from public, mass-mediated and quasi-authentic texts, fully staged and scripted textual productions, to authentic, non-scripted private messages and comments, both of a permanent and ephemeral nature. The analyses include news interviews, online sports reporting, sitcoms, comedy shows, stand-up comedies, drama series, institutional and personal blogs, tweets, follow-up YouTube video commentaries and Facebook status updates. All the authors emphasize the role of context and pay attention to how meaning is constructed by agents in interactions in increasingly complex participation frameworks existing in traditional as well as novel technologically mediated contexts.
This book offers a comprehensive study of the role of dance in a wide range of contemporary Irish plays and argues that dance can be perceived as exemplifying the re-embracement of bodily expression by the local culture. The author approaches this issue from a cultural materialist perspective, demonstrating that dance in twentieth-century Ireland was particularly prone to ideological appropriation and that, consequently, its use in contemporary drama often serves to communicate critical and revisionist approaches to the social, economic and political concerns addressed in these plays. The book makes a valuable contribution to current debates about the nature of Irish theatre, investigating recent changes to its traditional, text-based character. These are examined within two important contexts: firstly, transformations in the perception of the human body in Irish culture and, secondly, changes in the attitude of the Irish towards their past and their cultural heritage.
For more information visit http://www.peterlang.com/index.cfm?event=cmp.ccc.seitenstruktur.detailseiten&seitentyp=produkt&pk=81967 and https://www.youtube.com/watch?v=jf_5Xi9x6TI
For more information visit http://primumverbum.istore.pl/pl/od-zdan-do-aktow-mowy-rozwazania-lingwistyczne-i-filozoficzne.html
PSTS (Podyplomowe Studia Tłumaczeń Specjalistycznych) is a one-year programme which provides a broad-based course in translation and interpreting, focusing both on specialized and sworn translation. It is a programme run by Łódź University (Department of Translation Studies in collaboration with the Faculty of Law and Administration and the Institute of Polish Studies) and external experts from the Polish translation and localization industry.
This part-time programme offers comprehensive training in specialized translation. Students are introduced to the foundations of the latest theories and trends in translation and interpreting and have the opportunity to gain insight into the structure and terminology of specialized (legal, medical, technical and business) texts. Each semester offers eight Saturday all day teaching sessions with some components of distance learning. Upon successful completion of the programme, students have the necessary skills to enter the professional market and work for translation agencies as specialized translators, project managers or proofreaders. They can provide conference and simultaneous interpreting service or work as language service providers for business worldwide. They are also prepared to take the state examination to become a sworn translator.
For more information visit http://translatoryka.uni.lodz.pl/studia/psts/
This year the University of Łódź celebrates the 70th anniversary of its founding. A number of important events are organized including the UL Alumni World Convention 2015, the Joint Meeting of Łódź University's Senates, and the Conferment of Honorary Doctorate upon Prof. Umberto Eco, which took place on 24 May 2015.
For more information visit www.70lat.uni.lodz.pl/en
On 20th September 2015, The Institute of English Studies will be celebrating its 70th Anniversary. There will be many guests from Poland and overseas and lots of attractions. The day will be packed with formal and informal events including live music by former and current students, exhibitions of the Institute's achievements and memorabilia, meetings with renowned graduates, organised tours of the new Faculty of Philology building, a tree-planting event, group photographs and many more.
For more information visit http://anglistyka.uni.lodz.pl/70lat
A free online learning course on 'Dyslexia and language teaching’ (https://www.futurelearn.com/courses/dyslexia), based on the award-winning materials of the DysTEFL project (coordinated by Joanna Nijakowska from the University of Łódź; www.dystefl.eu), was offered by Lancaster University (partner in the DysTEFL project) in cooperation with FutureLearn and took place over four weeks (from 20th of April – 17th of May 2015) entirely online.
The course attracted over 17000 registered participants from all over the world. Lead educator – Judit Kormos (Lancaster University) and educators – Anne Margaret Smith (ELT well) and Joanna Nijakowska (University of Łódź) gave practical guidance and advice on enhancing the phonological awareness, vocabulary knowledge and reading skills of dyslexic language learners. The course was aimed at English language teachers, teachers of modern foreign languages, teacher trainers, educators and trainee teachers who are interested in how they can accommodate and cater for the needs of students with dyslexia in foreign/second language classrooms.
The Department of Studies in Drama and Pre-1800 English Literature is pleased to announce that Professor Rosemarie Garland-Thomson (Emory University, USA) will visit the Faculty of Philology as part of the Fulbright Specialist Program. The aim of her visit is to promote and develop critical disability studies at the University of Łódź. Professor Garland-Thomson will deliver lectures and conduct seminars and workshops for the staff and students, with a view to alerting them to the problems related to the issues of ableism, normalcy and otherness.
The Department of American Literature hosted an open lecture by Professor Kathleen Gyssels, University of Antwerp, entitled “Transoceanic Poetics: Harlem Renaissance and Négritude,” which took place on 12 May 2015.
Dr Magdalena Cieślak and dr Agnieszka Rasmus are both members of the international research group SIME (Shakespeare in the Making of Europe) whose objective is to work towards a proposal for Horizon 2020. Professor Krystyna Kujawińska Courtney is the project's co-creator and coordinator on the Polish side. The partner institutions are prominent European universities - the Universities of York, Utrecht and Munich. In May this year in York, the research group presented papers and took part in workshops and lectures to analyse the place and importance of Shakespeare in the changing landscape of contemporary Europe and in its heritage. Next year, in Utrecht, the group will put together a proposal for a joint European project.